Это радость, когда дети приходят в храм!

Спектр обычно обсуждаемых приходскими сотрудниками и представителями духовенства при встречах тем поистине неисчерпаем. Среди них есть темы, что называется, на злобу дня, как например: актуальные события из жизни прихода, епархии и Православной церкви в стране и зарубежом. Есть темы, обсуждение которых предполагается, практически всегда, как например, текущее состояние административных структур и церковных финансов. Есть темы субъективные, обсуждение которых определяется характером самих собеседников, то есть то, что непосредственно трогает сердца беседующих. Есть и целый набор дежурных тем, обсуждение которых, хотя и может быть эмоционально окрашено, но уже изначально оттенено некоторой усталостью, как например, результаты работы по воцерковлению и интегрированию в православные приходы и на местах переселенцев и представителей различных национальных меньшинств. При обсуждении таких тем, собеседники часто вздыхают, трут подбородки (или гладят бороды), морщат носы, щурятся и чешут затылки, всячески пытаясь донести до собеседника недостаточность сделанного, сказанного и даже, запланированного в этом направлении — явно менее того, чтобы можно было хвастаться успехами.

Ещё одной из таких тем общего печалования православных церковных и приходских сотрудников, в том числе и в Финляндии, является малочисленность детей и молодёжи на богослужениях, а также пассивность молодёжи в приходах. В качестве причины называются и недостаток христианского воспитания в семьях, и невозможность прочно привить церковность в узких рамках преподавания основ религии в школах, и растущий натиск секуляризма и искушений мира, противостать которому даже в Церкви не каждый имеет силы и желание.

Тем более удивляют жертвенные труды русскоязычных православных из Лахти, силами которых ежемесячно, в рамках совместного участия в Божественной Литургии, организуются семейные встречи.  Традиция эта формировалась на протяжении лет и вдали от постороннего внимания. Результатами деятельности лахтинского Свято-Троицкое русскоязычное общества, работающего под эгидой Православного братства преподобных Сергия и Германа Валаамских, мог восхититься всякий, откликнувшийся на приглашение посетить в прошлую субботу 12.01.2018 в Свято-Троицкий храм города Лахти, где прошёл организуемый обществом русскоязычный день для всей семьи.

Привыкшего видеть в церковных объявлениях скупую информацию о проводимых в тех или иных храмах богослужениях и их расписании, не могло не удивить, что большую часть приглашения составляла программа, адресованная детям самых различных возрастов. В тексте было сказано следующее:

10:00 Литургия на церковно-славянском языке. Служит о. Алексей Савельев

☕️ После богослужения приглашаем всех на совместное чаепитие в приходской зал.

Во время литургии также ждём ребят на занятиях нашей русскоязычной воскресной школы:

🌞 Группа «Солнышки» (1-4 года)

Игровые развивающие занятия для малышей с родителями.

Время: 10:00-10:45

Место: комната для кружков 2, на 2-ом эт. приходского дома.

🌱 Группа «Зёрнышки» (4-7 лет)

Познавательно-игровые занятия, основы закона Божьего.

Время: 10:00-10:45

Место: приходской зал

🌾 Группа «Колоски» (8-14 лет)

Духовно-нравственные беседы и рукоделие.

Время: 09:45-10:45

Место: комната для кружков 1, на 2-ом эт. приходского дома

По завершении занятия руководители ведут детей в храм ко причастию.

 

Удивительного в этом тексте было много. Во-первых, бросалось в глаза, что время проведения кружков в трёх возрастных группах отчасти совпадало с началом Божественной литургии. Во-вторых, при внимательном прочтении становилось ясно, что кружковая деятельность прекращалась к началу кульминационного момента православной Божественной Литургии -Евхаристического канона, когда по заповеди Спасителя, собравшаяся в мире и любви община молится о преложении хлеба и вина в Плоть и Кровь Христовы, а затем «со страхом Божиим, верою и любовию» причащается Святых Даров. Обращало на себя внимание и то, что кружки проводились на двух этажах приходского дома, что не могло не являться свидетельством объёмов деятельности.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Как же проходил русскоязычный день для всей семьи, организуемый лахтинским Свято-Троицким русскоязычным обществом?

В самом начале службы возникло ощущение, как часто бывает в подобных случаях, что день пройдёт с участием, по меньшей мере, скромного количества участников. Народа было мало!

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Смотритель храма Киммо Мяэнринне, как бы оправдываясь, рассказал, что это теперь – так, времена изменились, а раньше на этих семейных службах было столько народу, что яблоку было негде упасть… Начало службы по количеству молящихся мало отличалось от рядовых приходских богослужений. Вспомнилось, что многие предупреждали, что в этот раз служба впервые проводится в субботу, вместо привычного воскресения, что может сказаться на числе участников.

В детских кружках в приходском зале сначала тоже царила атмосфера удивления и ожидания, однако в каждой группе уже перед началом богослужения было по несколько детей, с которыми ведущие групп начали занятия, как обычно. Вспомнились слова святителя Иоанна Златоуста, убеждавшего слушавших его, что он стал бы проповедовать и в пустом храме, потому что в этом его долг и призвание.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Казалось, ничего не предвещало перемены. Только подозрительно часто хлопала входная дверь…

В самом деле, в разных странах, культурах и традициях время течёт по-разному. Там, где, в одних странах, точность — вежливость королей, в других странах принято приходить на встречу загодя. Кое-где необходимо приходить с запозданием, чтобы не обидеть хозяев чрезмерной поспешностью. Знание обычаев, залог вежливого и деликатного поведения, особенно важно, к примеру, тем, кто несёт службу на дипломатическом поприще. Нюансы времени… А дверь, всё хлопала и хлопала.

За Божественной литургией пел хор из трёх певчих под управлением монахини Марии (Нурминен). Пели по церковно-славянски и знаменным роспевом. Спокойно.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

«Регентом я начала в 2010 году, но на семейных службах стала трудиться только сейчас, — рассказывает матушка Мария, — Я вижу, что людей значительно прибавилось. Раньше было много меньше. С певчими – по разному… Именно русскоязычные певчие есть. Вот, и сегодня было трое — это хорошо! Для знаменного распева этого предостаточно. Мы не всегда поём знаменным, партес поём тоже. Заниматься с певчими не получается. Работаем по принципу, кто пришёл. Пытаемся строить молитву, а Господь помогает.»

После чтения Евангелия и проповеди служащего священника отца Алекси Савелиеффа народу в храме заметно прибавилось, в храм стали заходить семьи с младенцами: одна, две, три, а к началу Евхаристического канона в храм пришли ведущие всех трёх групп со своими подопечными самого разного возраста и размера.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Внезапно, атмосфера в храме преобразилась! Трудно сказать, когда это произошло, но, вот, уже и на мужской половине в храме появились папы с детьми на руках – явление едва ли частое и удивительное в наше время. Храм стал заполняться.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Характерно, что присутствие пришедших после занятий к Причастию детей никак не помешало установившейся молитвенной атмосфере в храме, скорее укрепило и утеплило её. Даже целование икон и возжигание церковных свечей перед ними проходило обыденно-просто, но без суеты и типичной для малышей возни.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Теперь, казалось, в храме представлены все возрастные группы. К причастию выстроилась длинная очередь из детей и взрослых самого разного возраста, которых помимо веры объединял ещё и общий язык. На Божественной Литургии в Свято-Троицком храме г. Лахти молились и причащались вместе и стар, и млад.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Безусловно, в православных храмах Финляндии на богослужениях можно встретить довольно большие группы детей, в том числе и не этнических финнов. Однако в таких случаях, чаще всего, речь идёт об особых детских службах на Пасху или в начале учебного года, или в рамках проведения летних православных молодёжных лагерей… Но, чтобы вот так, во вторую субботу месяца, да ещё после утомительных праздников?!

По окончании богослужения, согласно заявленной программе, в Приходском зале состоялось совместное чаепитие, начало которому было положено совместным пением тропаря Богоявления. Многие присутствующие пели его наизусть…

Шум, гвалт, радостный детских смех, звон разбитых стаканов и безнадёжные призывы к порядку старших стали прекрасным фоном для общения за чашкой кофе для всех в Приходском зале. Всякий, оказавшийся там, мог сам ощутить с какой открытостью и теплом общались между собой русскоговорящие прихожане Свято-Троицкого храма города Лахти. Царившую в зале атмосферу можно было бы определить ёмкой констатацией: «Давно не виделись!».

Настал момент, чтобы выяснить как историю возникновения семейных встреч в Лахти, так и особенности, связанные с их проведением. Лучше всего это было сделать, обратившись непосредственно к самим организаторам и участникам.

Марина Салокангас, сотрудник православного прихода Лахти по вопросам воспитания

Случилось так, что приходским сотрудником по вопросам воспитания в Православном приходе Лахти с марта 2018 года является Марина Салокангас, прихожанка прихода, для которой русский язык является родным. Она первой приоткрыла завесу над прошлым и настоящим семейных встреч.

Сама Марина стала систематически посещать богослужения 15 лет назад. В те годы раз в месяц служилась церковно-славянская служба, после которой собирались на чаепитие в церковном зале. Сам формат за все эти годы существенным образом не менялся. Одно время в приходе не совершалось отдельных служб на церковно-славянском, но служились так называемые смешанные службы на двух языках: церковно-славянском и финском. С сентября 2018 года их не стало.

«Посоветовавшись в коллективе мы решили продолжать традицию,- рассказывает Марина, — и каждое 2-е воскресение, после службы на финском языке мы собирались. Хотя служба была только на финском, чаепитие всё равно организовывали мы. То есть встреча была открыта для всех прихожан, не только русскоязычных.»

Особый колорит в эти встречи внёс нёсший службу русскоязычного священника Епархии Хельсинки в 2013-2017 годах протоиерей Павел Пуговкин. Ему удалось сделать встречи песенными. С помощью супруги, матушки Екатерины и дочери Елизаветы на семейных встречах и вполне по-семейному пелись народные песни.

В будущем встреч Марина не сомневается:

«Перспектива есть. Мы всё равно будем встречаться и общаться, потому что душа просит. Такие наши совместные чаепития, встречи, кружки для детей, которые проходят во время богослужения – они, просто, объединяют людей. Это необходимо!»

Участниками встреч являются не только православные прихожане г. Лахти. Но приезжают и из Коувола. Марина рассказала, что есть одна семья, которая приезжает на встречи из Коувола, и уже давно. Когда не стало церковно-славянских служб, они перестали ездить, а сейчас опять появились. Это очень радостно!

Изменение расписаний встреч вызвало опасения, которые отчасти оправдались:

«Раньше встречи проходили по воскресеньям, теперь – по субботам, делится Марина, — Сегодня столкнулись с тем, что это не слишком удобный день, потому что, обычно, у нас детей всегда намного больше. В разговоре с одной мамочкой выяснилось, что у обоих детей по субботам – кружки, поэтому они пришли только к Причастию.»

Собрать такое количество прихожан – непросто. Свято-Троицкое русскоязычное общество основала свою группу в WhatsApp. Публикуются объявления в Facebook на финском языке, в епархиальном журнале «Ortodoksiviesti» и др. средствах массовой информации. В этом году была опробована и новая форма информирования: в начале декабря всем прихожанам у кого есть дети, по списку, было отправлено письмо с поздравлением с Рождеством. В письме была помещена и информация как о кружках отдельно, так и об организуемом волонтёрами общества приходском предрождественском празднике, прошедшем 22-го декабря. На этом празднике были устроены мастерские, в работе которых можно было принять участие и изготовить различные поделки, был специалист по иконописи и можно было последить за его работой, можно было спеть песню или посмотреть театр теней, работало кафе и много всего остального. Интересно, что праздник устраивался силами самих прихожан и их детей!

«Ребята из воскресной школы проводят в приходском зале Рождественский и Пасхальный праздники. Основной язык праздника – русский, но были титры и на финском. Одна из мам, сама – финка, но прекрасно владеющая русским языком, переводила по возможности на финский. Часть программы ребята сделали на финском, часть – на русском, то есть смешанно. Уже второй год подряд проводили и Рождественскую ёлку на базе небольшого театра в Ваахтерасали. Это было новогоднее представления с Почтовиком-Снеговиком, со Снегурочкой, Дедом Морозом и подарками. Зал был полон!»

В ходе разговора выяснилось, что у истоков проведения семейных встреч для русскоговорящих прихожан стояли супруги Лаппалайнен. Их идеей оказалось и создание «воскресной школы». А начиналось всё с того, что у них родились свои дети. Детям, подчас, сложно стоять на службе. Поэтому сначала сделали так, чтобы все дети разного возраста проходили в одну группу, а потом, когда детей стало много, то сами мамы пришли на помощь и были образованы разные группы по возрасту. Такая система из трёх возрастных групп работает на семейных встречах уже на протяжении четырёх лет.

Вопрос проведения службы на одном иди двух языках одновременно для Марины Салокангас уже решён:

«Смешанные встречи – всегда лучше, чтобы быть всем вместе, не отделяться. Служб только на церковно-славянском у нас до этого и не было. В 2018 году произошло много изменений и получилось так, что осенью вообще не было служб на церковно-славянском. А у нас много прихожан, для которых русский язык является родным, есть выходцы из Украины и Белоруссии, и была большая заинтересованность в проведении их. Даже когда у нас были смешанные службы, приходили и финны. Некоторые прихожанки следили по книжкам, где последование богослужения было на двух языках параллельно. Такие у нас раньше издавали, но теперь их давно уже нет. Спрашивали даже о возможности организовать курс по чтению церковно-славянского языка, чтобы лучше ориентироваться на службе. Финское духовенство умеет давать возгласы на смешанных службах по церковно-славянски. Настоятель прихода Лахти отец Йонас Бергенстад уже многое умеет. Я считаю, что это важно! Мы недеемся, что эта традиция сохранится и будет развиваться.»

Наталия Стенберг

Безусловно, интересно, каким происходящее сегодня видится, что называется, с перспективы лет. Своим опытом согласилась поделиться Наталия Стенберг, прихожанка «со стажем».

«Храм здесь я посещаю с 2000 года, при мне сменилось три настоятеля. Встречи с детьми и семьями начались в 2004 году, когда к нам приехал отец Виктор Максимовский (русскоязычные священник епархии Хельсинки в 2008-2013 гг.). С него всё и началось. Они приехали семьёй, с детьми, а поскольку и муж, и жена были задействованы на службе, до дети были на нас. Сначала их было двое, потом они родили ещё двоих. Это и были наши первые дети. Потом всё стало развиваться при отце Аки (протиерей Аки Лескинен, настоятель Православного прихода Лахти в 2008-2013 гг.). Женщины стали рожать, появились детишки… Отец Виктор нас собрал, сорганизовал, и мы решили не распадаться. После его отъезда, отец Олави (протоиерей Олави Меррас, настоятель Православного прихода Лахти в 1972-2008 гг.) решил, чтобы нам собираться на кружок и возглавил его. Хотя тогда встречи и не были, собственно, семейными. По-настоящему семейными они стали, совсем недавно. Надо отдать должное, Анатолию Лаппалайнену и его жене Анастасие. Они начали всё это организовывать. Всё начиналось незаметно, скромно… они вели кружки, на Рождество дети выступали. Поначалу их было немного, а теперь, вы видите их всё больше и больше. Сейчас эти встречи проходят, действительно, как в большой семье.

Отец Павел Пуговкин тоже вложил очень много своих сил. У него и матушка и играла, и пела, и знала как с детьми. У них у самих трое детей — они тоже всё делали семьёй. И, как я понимаю, очень многие пришли в Церковь так, что их дети привели. Был период, когда слышали, что при церкви есть детские кружки, вели детей в кружки и шли за ними сами. Пришли вместе с детьми, так сказать. Ну и, слава Богу, остались! Так что у нас теперь и дети учат родителей, и родителям надо тянуться, потому что дети задают вопросы, а на вопросы надо отвечать.»

Удивительным оказалось слышать, что в наше время в Лахти причиной воцерковления взрослых становятся дети – так прочно устоялось мнение, что «к вере приводят бабушки». Поначалу, даже показалось, что тут какая-то ошибка, что-то осталось недосказанным. Однако последующие разговоры за чаем полностью подтвердили эти слова Наталии Стенберг. По всей видимости, времена действительно меняются, главное быть чутким к этим переменам и успевать на реагировать.

Людмила Фиголь

Руководитель группы «Солнышки» для самых младших в возрасте 1-4 -х лет Людмила Фиголь принимает участие в организации детских русскоязычных кружков уже два с половиной года. Оказалось, что она сама относится к той самой, загадочной группе прихожан, которых в храм привели их дети.

«Первый раз и пришла в храм, когда привела ребёнка в этот кружок. Так, и осталась: стала водить ребёнка на кружок, стала ходить в храм, — рассказывает Людмила, — Потом появилась вакансия ведущего кружка. Я проявила инициативу, сказала, что могла бы с малышами заниматься. У нас тогда как раз дополнительная группа открылась. Стала и своих детей сюда входить и знакомых. Я – типичный случай, когда ребёнок привёл в храм. Я как раз искала для ребёнка кружок, где он бы имел возможность общаться с русскоязычными детьми. Мы ходили на финские, конечно, кружки, но мне хотелось найти именно такое общение. Я его нашла здесь.»

За те два с половиной года, пока Людмила является помогает приходу в качестве добровольца-ведущего детского кружка, вся система встреч очень развилась, разрослась и продолжает расти.

«К нам приходят новые люди, у нас очень много деток переходят уже из кружка для маленьких на средний уровень, из среднего – дальше. У нас уже есть «взрослый» кружок. «Взрослые» детки уже помогают на кухне, помогают убирать. То есть растёт поколение деток, которые растут здесь.»

Людмиле нравится, что стали служить Божественные Литургии только на церковно-славянском.

«Мы же любим общаться, общаться своим кругом. Хорошо, что теперь есть такая возможность.»

Анастасия Сипари

Анастасия Сипари руководит старшей группой «Колоски» уже два-три года. Помогать на добровольных началах в организации приходских кружков она начала ещё проживая в Лахти. Потом жизненная ситуация изменилась, и теперь ей приходится ездить на встречи из Куовола. Анастасия также пришла в храм из-за ребёнка, хотя её мама является прихожанкой Свято-Троицкого храма и много рассказывала дома о событиях в приходе. Удивление по поводу того, что, как оказывается, не одну её в храм привели дети, ей незнакомо:

«…Это правда. У нас часто случается так, что сначала детей приводят на кружки. Здесь очень активная деятельность. Дети тянутся, но и родители тоже подтягиваются.»

С перспективы своего добровольного служения в приходе Анастасия видит постоянные рост групп: сначала была одна группа для маленьких, потом пришлось сделать две, потом – три…

«Просто, количество детей в группе растёт иногда до 15-ти человек и не знаешь, что с ними делать. Это очень много. Приходится разделять группу. Дети рождаются!», — заключает Анастасия Сипари.

 

Дети рождаются, а взрослые находят путь ко храму. Из тех, кто присутствовал на этой встрече, едва ли кто нашёл этот путь лишь для себя — на путь спасения вступают семьями. Так случилось и с семьёй Базаевых. Альберт, Марина, Роберто и Анна ещё «новички». Раньше, при отце Павле Пуговкине, они несколько раз посещали, главным образом, службы. Но посещение церковных кружков для Роберто и Анны ещё не успело стать традицией.

Альберт, Марина, Роберто и Анна Базаевы

«Храм мы посещаем, но на финском языке тяжело, — делится Альберт Базаев, — Cегодня служил отец Алекси, и поэтому мы пришли. Если будет каждый день сужить, будем каждый день ходить! Нам отец Алекси Савелиефф посоветовал, пример которого влияет. Видно, что он предан Богу, служит Богу!»

 

По мере того, как прояснялась особенностей организации семейных встреч русскоязычных прихожан в Православном приходе Лахти, всё более отчётливой становилась роль в, теперь уже можно с уверенностью сказать, вполне такой успешной формы приходской работы супругов Анастасии и Анатолия Лаппалайненов. Многие, если не все, из тех, кто рассказал о своём участии в том, чтобы эти встречи состоялись и удавались упоминали их имена и невольно начинали отыскивать их взглядом в заполненном приходском зале. Неслучайно, что именно Анастасия смогла дать наиболее исчерпывающий рассказ об идейном фоне семейный встреч для русскоговорящих, поделится трудностями в организации и радостью от удач.

Анастасия Лаппалайнен

«Начинали мы восемь лет назад, в 2011 году, — рассказывает Анастасия, — Ситуация была такая, что у него дети были в храме, четверо у них было. У меня родилась старшая дочь. У Анастасии Сипари тоже дочь уже была, ну и захожалые бывали также. Мы начинали с нуля. Кто-то первый спросил, не мог бы кто-нибудь посидеть с детьми, пока идёт служба, чтобы они не шумели и не мешали. Я сама просто так «сидеть» не умею. Если уж занимать детей чем-нибудь, то со смыслом занимать. Тогда и родилась идея проводить занятия Первые пробы были: читали с ними Евангелие, делали поделки… Форма такая образовалась сразу: 15 минут разговора, 15 минут – поделки и – в храм! За восемь лет народу поприбавилось. Благодаря отцу Павлу, конечно, много людей пришло в храм, много семей русскоязычных. … Три возрастных группы у нас работают последние два года. С руководителями групп я была и раньше знакома, а тут, что называется, увидела потенциал и пригласила… Потом были замены, то одна, то другая из нас уходила в декрет. Но так, силами родителей деятельность удалось поддерживалась всё время.»

Большого потенциала в росте Воскресной школы Анастасия не видит. Контингент участников тоже меняется: одни приходят, другие уходят. Однако важным остаётся то, что уже сформировался небольшой костяк добровольцев. Вокруг него есть возможность строить. Ресурсов пока хватает, помещений тоже. В этом году приход предоставил в распоряжение организаторов встреч третью комнату, решив этим существенную проблему с помещениями: две группы ютились в приходском зале внизу, а одна – наверху. Так, появилась детская игровая комната. В перспективе, при необходимости можно разделить игровую комнату на две.

Анастасия Лаппалайнен проблему встречи и использования двух языков видит реалистично, основываясь на личном опыте ведущего группы, причём на выбор никоим образом не влияли предпочтения, а лишь жёсткие реалии:

«Восемь лет назад мы начинали смешанный вариант -идея была такая. Однако, фактически, за все эти годы было может быть два раза, когда приводили финских детей. То есть в какой-то момент, когда число русскоязычных стало значительно превышать число финнов, группа стала человек пятнадцать. Я уже тогда сказала отцу-настоятелю, что больше нет смысла ради одного ребёнка… Тогда, как раз, случилось, что в группу пришёл финский ребёнок и мне пришлось на двух языках вести занятие. И я сразу поняла, что детей я потеряла: пока я одному перевожу, другие уже чем-то заняты. Я готова помогать с другими кружками, но вот эти, наши кружки должны быть только по-русски. Так-что смешанный вариант пришлось, просто, обрубить. Мы были вынуждены.»

Особую радость у организаторов приходской работы с русскоязычными семьями и детьми вызывают хорошие отношения с приходским руководством. Приход помогает добровольцам, в том числе и финансово, если речь идет, к примеру, о подготовке Рождественского праздника. Пасхальный праздник проходит более скромно:

«всё равно, стараемся, чтобы детки подготовили какую-нибудь программу, — рассказывает Анастасия Лаппалайнен, — Такие приходские праздники мы стараемся делать двуязычными. Конечно, на них преобладают русскоязычные, но мы, всё равно, по максимуму стараемся внести в праздник двуязычность, чтобы праздник были именно общеприходским. Мы не хотим, чтобы детские праздники стали бы только русскими. Чисто русскоязычным мы устраиваем встречу на Рождество, и – слава Богу!»

Для всякого важного дела необходим тот, кто видит его в целом, со всеми рисками и возможностями. В процессе организации конкретной работы не всегда удаётся отвлечься и трезво взглянуть на происходящее. Хотя воплощение мечты зависит от многих, но по мнению большинства организаторов семейных встреч в Православном приходе Лахти, совершенно исключительную роль играет член Собрания уполномоченных прихода, супруг Анастасии — Анатолий Лаппалайнен. Он особенно занимается информационной частью проекта, когда нужно всех собрать и обзвонить. На нём много держится. При этом, безусловно отклик приходской общины необходим. Анатолий занимается и связями с приходом, имея возможность и по должности тоже близко общаться как с настоятелем, так и прихожанами.

Особо Анастасия Лаппалайнен отмечает роль священника в семейных встречах:

«Роль отца Алекси Савелиеффа теперь велика, потому что без священника у нас не будет службы, а служба – главное условие всей нашей деятельности. Без богослужения нет смысла организовывать воскресную школу, — ничего! А так, вся остальная наша деятельность такова, что от священника требуется только благословение, дальше мы всё делаем сами. В самом начале, я много советовалась с отцом Виктором Максимовским, тогда всё оформлялось в тесных отношениях с батюшками. Постепенно такая необходимость отпала. Сейчас же присутствие священника и его благословение, духовное окормление, готовность отвечать на вопросы паствы очень важны. Когда к нам приходят с вопросами, мы можем направить к священнику.»

Относительно того, какие мотивы движут прихожанами, готовыми жертвовать своим временем и своими силами, чтобы организовывать подобного рода деятельность в приходе на протяжении уже многих лет, Анастасия замечает:

«Кроме приходского сотрудника по вопросам воспитания, получающего зарплату, все остальные у нас трудятся добровольно. Был период, когда отец Йонас предлагал нам чисто номинальную плату, размер которой, по большому счёту, не влиял ни на что. Поэтому со временем мы решили, что в ней нет смысла. Мы довольствуемся тем, что видим счастливыми наших детей и тем, что наши дети – при церкви.»

Организаторы семейных встреч не ведут активной рекламной деятельности. Свято-Троицкое русскоязычное общество представлено в Facebook. В русскоязычных лахтинских группах им неназойливо, но настойчиво размещается информацию о православных русскоязычных детских кружках, церковно-славянских или двуязычных службах, и иногда это приносит плоды: кто-нибудь приходит на встречи. Большую роль играют устраиваемые родителями и детьми Рождественские праздники, которые сами по себе являются лучшей рекламой. Понятно, что такая широкомасштабная деятельность недолго может оставаться в рамках одного прихода. Устраиваются знакомства, налаживаются связи…

«В основном к нам собираются семьи из Лахти, продолжает Анастасия Лаппалайнен, — Тяжело ездить с маленькими детьми из далека, хотя приезжают и из Коувола. Между приходами у нас есть сотрудничество с Коткой, но тоже на личном уровне, вытекающем в межприходское сотрудничество. Они, например, приезжают к нам на рождественский праздник, как из Коуволы, и из Порвоо приезжали.

Два года подряд, летом Братством Сергия и Германа Валаамских у нас проводился семейный лагерь для русскоговорящих прихожан. Мы там все перезнакомились, и я их пригласила. Первый такой лагерь проводился полностью по инициативе и на средства братства. В прошлом году мы взяли инициативу в свои руки, а финансирование было от приходов Лахти и Коувола. А в этом году с финансированием не понятно, что будет… По срокам мы уже не укладываемся… Посмотрим.»

Вопрос о том, что не удалось, застал Анастасию Лаппалайнен врасплох:

«О том, что не удалось ещё не думала! А надо было бы подумать… Вот, было бы здорово, если бы наши встречи проходили не раз в месяц, а чаще! Но проблема в том, что мы пытались это сделать. Людям это оказалось тяжелее. Семьям тяжелее вместе выбраться чаще, чем раз в месяц. Нынешний ритм подходит всем, чаще – нет. Но, тех, кто готовы, видно теперь на финноязычных службах, а не только на русскоязычных встречах и кружках. На праздники и на обычные финноязычные службы приходят те же самые семьи, которые ходят и на наши мероприятия. Мы сами наше русскоязычные встречи и кружки видим именно такой первой ступенькой, чтобы люди сделали первый шаг. Первый шаг легче сделать на родном языке. Потом, когда они уже начинают жить церковной жизнью, напитываются, одного раза им уже не хватает. Душа тянется, и те же самые семьи, те же самые люди уже ходят на все службы. Это – самая главная цель!»

 

Член Собрания уполномоченных Православного прихода Лахти, делегат Поместного собора Финляндской Православной церкви от мирян Анатолий Лаппалайнен пришёл в храм в 2005 году.

Анатолий Лаппалайнен

«С тех пор я – в храме, — рассказывает Анатолий, — Тогда ещё детей не было. Всё начиналось со встреч. Отец Виктор проводил встречи сначала раз в неделю, потом два раза в неделю. Потом его рукоположили во священники и у нас начались двуязычные службы, на которых и началось наше малое общее дело, так называемая малая Литургия, в широком смысле слова. Начиналось всё так, что я в хоре пел с матушкой Ириной, супругой отца Виктора. Нас было двое в хоре. А сёстры устраивали чаепитие. Всё делали вместе.»

 

Занимая ответственный пост в управлении приходом (тоже на добровольных началах) Анатолий прекрасно разбирается в нюансах церковной администрации. При этом он по-прежнему остаётся прихожанином храма и членом приходской общины, он любящий муж и отец, — а потому практически ничем не отличается от отцов семейств, приходящих в храм и участвующих во встречах. Груз ответственности, который он добровольно взвалил на свои плечи, едва ли заметен постороннему взгляду:

«Сейчас всю организацию нужно обговаривать с настоятелем отцом Йонасом, потому что отец Алекси со всеми вопросами перенаправляет к нему, — продолжает Анатолий, — Стараемся работать… Если возникают вопросы, предложения, просьбы, работаем в обе стороны! Иногда приход предлагает, если необходимо что-то организовать, найти людей – в помощь. Тогда ищем, смотрим, договариваемся с сёстрами, с братьями, и — люди всегда находятся.

Когда я выдвигался в Собрание уполномоченных у меня одним из планов было стать соединительным звеном между русскоязычными и финноязычными прихожанами. Думаю, что всё получилось, но не в плане моего служения, а в смысле общего дела всех людей: сёстры готовы откликнуться, братья готовы откликнуться, достаточно хорошее получается взаимодействие. Это важно как для русскоязычных, так и для финноязычных прихожан.»

 

В том, что начатый проект удался и собирает прихожан с семьями на протяжении уже многих лет, Анатолий видит Божие благословение, которому вторят прихожане своим добровольным трудом. Работа в приходе — это соработничество с Богом, приносящее, порой, удивительные результаты:

«Это радость, когда дети приходят в храм! И настоятель, и духовенство всегда подчёркивают, что важно, чтобы дети были в храме. А то, как это оформилось в кружки именно на русском языке, так это по принципу спрос рождает предложения… Это выросло, а не занесено извне. Здесь нужно понимать, что в других приходах может быть по-другому. Не нужно в другие приходы механически переносить наш опыт. Также и с опытом других – не факт, что он приживётся.»

Сам, прекрасно владеющий как русским, так и финским языками Анатолий видит коллизию соотношения двух языковых сред в приходе с точки зрения, прежде всего, отца семейства, несущего ответственность за православное воспитание своих детей. Для него отнюдь не безразлично, каким окажется первое касание ребёнка ко Христу и Его Церкви. Поэтому, со своей стороны, он прилагает все усилия, чтобы касание это было бы близким, понятным и безопасным:

«На наших кружках становится понятно, что русскоговорящие дети хотят общаться на русском языке. Было бы странно ожидать, что дети из русскоговорящих семей станут между собой говорить по-фински, только потому, что они в Финляндии. Тем более хотелось бы, чтобы когда они пойдут в школу и будут изучать православие уже на финском языке, они могли бы уже понимать эти вещи и формулировать по-русски. Это важно и для будущего служения Церкви тоже.

Хочу сказать, что мы всегда стремились делать наши праздники общими. Детские кружки служат основой детского приходского праздника, который изначально ориентирован на то, что на него придут не только русские. Церковные праздники мы всегда стараемся устраивать на двух языках.»

 

Единство людей в храме у Чаши или близость в приходском зале за чашкой чая или кофе, молитва на знакомом церковно-славянском или разговор от сердца к сердцу на родном русском – всё это шаги к построению прихода как общины. Они предполагают, прежде всего, открытость и подлинное присутствие, готовность к тому, чтобы услышать и быть услышанным:

«Сейчас мы вошли в стадию естественного самоприроста, — завершает свой рассказ Анатолий Лаппалайнен, — Для русскоговорящих важны такие соприкосновения. Мне довелось слышать, как людям малознакомым с верой и так-то трудно прийти в храм, а тут, ещё и на финском языке… Поэтому такого рода службы, где человек может почувствовать себя более раскрепощённым, в кругу близких по культуре, по духу людей – они важны. Люди слышат, как тут всё душевно происходит, какие сёстры устраивают чаепития. И через эту атмосферу притягиваются сами и ведут других. Кто что-то слышал, другой один раз зашёл и остался, кого-то привели посмотреть… Это — естественный процесс. Люди хотят погреться у огонька!»

 

Совершавший в рамках семейной встречи русскоязычных прихожан Божественную Литургию священник по многокультурной работе в православных приходах Лахти, Котка и Хамина отец Алекси Савелиефф тоже отдаёт должное трудам приходских добровольцев.

священник Алекси Савелиефф

Благодаря им ещё одна встреча удалась, а значит сделан пусть и небольшой, но твёрдый шаг навстречу Тому, Кто един в своём существе и Сам открывает Себя навстречу человеку:

«Сегодня было очень радостно, что было столько людей и семей, и детей. И очень хорошо, что хозяйки приготовили стол. Видно, что люди заинтересованы. Очень хорошо, что в Лахти появилось такое лахтенское Свято-Троицкое русскоязычное общество, которое действует в рамках Братства Сергия и Германа Валаамских. Замечательно, что у общества такой замечательный председатель, и что у нас есть такая замечательная семья Анастасии и Анатолия Лаппалайненов. Они занимаются этой работой добровольно и это тоже очень важно и здорово! Будем надеяться, что Господь поможет нам, благословит, и дело это будет продолжаться и в будущем!»

 

Текст и фото: диакон Владимир Сократилин