На канале Финляндской Православной церкви в YouTube с 14-го февраля будут размещаться видеоролики на украинском языке из серии «Православна Фінляндія» (см. ссылку.
В первом сюжете диакон Православной церкви Украины Сергий Данилов рассказывает о календаре, которому следует ФПЦ в т.ч. в праздновании Пасхи. Видео снято в сотрудничестве со священником по работе с русскоговорящими прихожанами Православного прихода Хельсинки ФПЦ порт. Хейкки Хуттуненом. Оператор – Христина Мартинюк.
Один из создателей и ведущий видеопроекта диак. Сергий Данилов рассказывает, что возникла потребность о популяризации ФПЦ среди украинцев на их родном языке.
– Я вместе с семьёй несколько месяцев назад оказался беженцев в Финляндии. В свято-Троицкой церкви я познакомился с прот. Хейкки Хуттуненом, рассказавшим о планах создания серии видеосюжетов на YouTube и пригласил принять участие в её создании, — рассказывает о.Сергий.
На канале ФПЦ в YouTube будут публиковаться образовательные видеосюжеты, рассказывающие о Финляндской Православной церкви и Православии в Финляндии.
– Главная цель в ознакомлении украинцев с литургической жизнью ФПЦ и создании информативных блоков, представляющих интерес и пользу большой украинской диаспоре в Финляндии. Далее мы планируем расширить информационный охват и рассказать о приходах ФПЦ, общинах и их жизни, а также о финском богослужебном пении и культуре. В рамках проекта создан отдельный канал YouTube. Я хотел бы разделить с украинцами любовь ФПЦ и вдохновить их на более близкое знакомство с церковью, — рассказывает о.Сергий.
В первом сюжете, вышедшем на первой седмице Великого поста, рассматривается самый актуальный вопрос:
– Немногие украинцы знают, что великий пост в Финляндской Православной церкви уже начался. Мы рассказываем, почему ФПЦ уже с 1921 года празднует Пасху вместе с остальным финляндским обществом, и каким благом это оказалось для церкви меньшинства. Православная церковь в Финляндии получила возможность свидетельствовать всему обществу о Воскресении Христовом и праздновать его вместе со всеми.
Видеосюжет кратко знакомит с историей Финляндской Православной церкви, становлении её автономии в составе Вселенского патриархата Константинополя, православных эвакуантах из Карелии во время и после Второй Мировой войны и том, как единый церковный календарь консолидировал финляндское общество. Видеосюжет раскрывает, что в «новом календаре» пасхалия определяется астрономически более точно, чем в т.н. старом календаре. Пасхальная ночь – всегда воскресенье после первого полнолуния, случившегося после дня весеннего равноденствия.
Содержащий много полезной информации планируется снабдить титрами на финском языке. Пртотоиерей Хейкки Хуттунен выпустил соответственный сюжет на русском языке, также размещённом на канале ФПЦ в YouTube, чтобы русскоязычные православные также могли получить достоверную информацию относительно календарного вопроса.
Однако, информации на украинском языке очень мало. В Финляндию прибыло ориентировочно около 70.000 украинских беженцев, из которых около 70 % идентифицируют себя как православных.
– YouTube предлагает хорошие возможности выйти на украинцев. Доказано, что YouTubea активно используется в качестве информативного источника. Мы хотим рассказать украинцам, что Великий пост уже начался, и что Пасху в Финляндии в этом году мы будем отмечать в 31-го марта. Это очень важно знать. Украинцам также важно рассказать и объяснить, почему Финляндская Православная церковь следует другому календарю в праздновании Пасхи, — рассказывает отец Хейкки Хуттунен.
Первый сюжет проиллюстрирован прекрасным фотоизображением Успенского кафедрального собора Хельсинки. Фотографии взяты с канала YouTube Православного прихода Хельсинки и авторские права на них принадлежат Petrus Palola / Digital Palola Oy. Фоном звучат церковные песнопения на украинском языке.
Ссылка на первый сюжет видеосерии на украинском языке по ссылке здесь.
Ссылка на первый сюжет видеосерии на русском языке по ссылке здесь.
Для проживающих в Финляндии православных украинцев создана также группа в Facebook, активно модерируемая диаконом Сергием Даниловым.
Текст: Влада Валстен / Мария Хаттунен