«В церковь нужно ходить без обиняков: это – не задание, и мы не в школе…»

«Великий старец Паисий (Величковский) тоже тужил, что нет наставников, но он, как опытный в духовной жизни, советовал руководствоваться просто с единомысленными: беседовать и вместе читать святоотеческие книги. Так что ваш кружок очень полезен, ибо тут бывает обмен мыслями. Смущаться не надо, если когда и выйдет разногласие, оно бывает даже и у подвижников: Бог один, а идут к Нему с разных сторон. В таких случаях очень дорог и полезен единомысленный собеседник.»

Преподобный старец Иоанн Валаамский, Письмо к Елене Акселевне Армфельт от 21.02.1947

 

Закончился ли пасхальный период накануне праздника Вознесения Господня? На дворе – Апостольский пост, уместно ли вспоминать Пасху? Святой Серафим Саровский приветствовал всех к нему приходящих словами пасхального приветствия круглый год, потому что именно пасхальная радость давала ему самому силы для несения креста.

Церковь Преображения Господня в Нивала (Карвоскюля) с крошечным приходским залом и кухней. Церковь стоит, что называется «посреди ничего». Добраться до неё из ближайших населённых пунктов можно лишь на каком-либо транспорте. Случайно и не найдёшь.

Однако, в этот раз она переполнена людьми. Кругом шум, гам и смех. Одним словом – праздник. Как и каждый год в послепасхальные дни прихожанами храма организуется праздник для детей. Программа праздника уже известна, ибо опыт проведения пасхального торжества для детей и их родителей уже более, чем десятилетний.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Звучат слова пасхального приветствия: «Христос воскрес!» по-русски и по-фински. Для самых маленьких устраивается сценка на пасхальную тему – настоящий кукольный театр! Музыкальное сопровождение каждый год меняется: звучит и живой баян, иногда, как в этом году музыка подобрана из интернета и звучит через колонки – театральный уголок оказался слишком маленьким, а гостей – много. Кое-кто едва успел с детьми после работы. Кто-то потом сожалел, что не успел.

В этом году сценка повествует о древнем предании о том, как пасхальное яйцо стало красным в руках Марии Магдалены, рассказавшей императору Тиберию о Воскресении Христовом. Это предание, наверное, столь же древнее, как и сама традиция красить пасхальные яйца, известная во всём христианском мире.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Всё было недолго, интенсивно и насыщенно. После кукольного театра программу продолжило пасхальное застолье. Все вместе и стар, и млад знакомились с общей всем славянам традицией расписывать пасхальные яйца особыми узорами. Сначала рассматривали уже готовые яйца и узнавали, как их расписывают, оценивали свои силы, а уж после приступили и к самому творческому и весёлому делу. Стол. Тем, кому нравится петь, была предложена возможность разучить и попеть пасхальные песнопения. А самые маленькие, которым работа с «писанками» ещё слишком сложна, сами смогли стать полем для деятельности художника-гримёра. Используя аквагрим детишки могли перевоплотиться на выбор либо в пасхальных цыплят, либо – в зайчишек. Не все дети захотели «расписываться», кто-то побоялся, но из участвовавших игре все захотели быть зайчишками. В качестве подарка все дети получили по пасхальному шоколадному яйцу. Так время пролетело и праздник закончился, однако осталось праздничное настроение и ожидание следующего праздника.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Как правило, после удачного события, мало кто задумывается о том, а как и кто всё это устроил? Однако в Карвоскюля организаторы праздника известны всем – это бессменные руководители кружка русскоязычного общения «Самовар» и старосты церкви пророка Божия Илии в Пюхасалми Ирина и Геннадий Трифоновы и их ближайшие соратники Елена Михайлова и Геннадий Рыда и Ольга и Сергей Лахти.

Кружок русскоязычного общения «Самовар» в Карвосюля существует уже двенадцать лет. Всё начиналось, что называется просто с идеи…

Ирина Трифонова, корни которой в самом сердце Карелии, в местах, где Элиас Лённрот собирал карело-финский народный эпос «Калевала», рассказывает об истоках кружках:

«Православный храм здесь я нашла через 4 месяца после переезда, в 2003 году нашла по случаю смерти папы. Папа – православный, он знал, где храм, но тот был всегда закрыт.»

Ирина Трифонова

Удивлению Ирины, что в таком маленьком городке в Финляндии с населением около 5.000 человек нашлась православная церковь, не было конца, но оно выросло ещё больше, когда она узнала, что руководитель местной социальной службы тоже православная и является старостой храма в городке.

Основанный в послевоенные годы, в период Реконструкции, Православный период Куирувеси лишь в 2016 году в результате укрупнения вошёл в состав Православного прихода Иисалми. Приходской центр удалился, но богослужебная и общинная жизнь продолжается. Церковь Преображения Господня находится в Карвоскюля между городками Хаапаярви и Нивала. Изначально, в 1961 году она была построена, как часовня, а в августе 1962 году освящена Его Высокопреосвященством Павлом (Олмари), Архиепископом Карельским и всей Финляндии. В 2001-2007 годах в часовне были проведены ремонтные работы, и она был переосвящена как церковь Его Высокопреосвященством Пантелеймоном (Сархо) митрополитом Оулу.

Именно в этой церкви в 2007г. началась деятельность православного кружка русскоязычного общения «У самовара».

Тогда, в начале 2000 -х незаменимую поддержку кружку на его первых шагах оказал настоятель прихода протоиерей Антеро Петсало. Первоначальным названием кружка было «У самовара». Ввиду тенденции финского языка к упрощению по-фински оно трансформировалось просто в «Самовар». Почему такое название? Для говорящего по-русски здесь не может быть двух ответов. Как для финнов сауна, так для русских – самовар являлся раньше, а для некоторых остаётся и сегодня поводом для встречи и беседы.

«Самовар – это духовное общение. В его деятельности, на мой взгляд, наиболее существенно то, что люди, воспитанные атеистически в Советском Союзе, оказавшись в Финляндии и сделав этот выбор – понемногу, становятся к жизни Православной церкви в Финляндии. Важно, какими путями люди приходят в Церковь. Мотивация людей: для кого-то это элементарное русскоязычное общение, для более подготовленных это осознанный путь и они, приходя на Самовар уже приблизительно знают, чего они хотят. Некоторые, оказываясь на встречах Самовара, видят, что это не только русскоязычное общение, но и духовное, церковное общение, и что за этим стоят своего рода обязательства, отходят, чтобы продолжить свою обычную жизнь финляндского налогоплательщика. Каждый выбирает свой путь. Кого – как Он приводит в храм.», — считает Елена Михайлова.

Геннадий Рыда так вспоминает те времена:

«Привлечение народа на встречи этого кружка вначале осуществлялось личными звонками, предлагали помощь в организации поездки – в машине нельзя было пошевелиться. Машина была полная, когда мы ехали в церковь. Тогда народа было даже побольше. Родители приводили детей… Единственное, что немножко портило общую атмосферу, что никогда все, кто принимал участие во встречах не оставались на вечернюю службу.

Встречи и беседы за столом проходили прекрасно. За полчаса до службы священник шёл облачаться, а все русские дружно собирались и уезжали вместе со всеми детьми и друзьями. Только что было двадцать человек, а оставалось на службе семь финнов. А русские-то куда делись?

Это происходит оттого, что люди не пришли в Церковь. Они приходят на клуб общения. Елена (супруга Геннадия Елена Михайлова – В.С.) всегда морщится от этих слов «клуб общения при церкви». А мне кажется, что именно так! Как только ослабевало внимание со стороны батюшки или Ирины Трифоновой, тут же начинались разговоры о новых законах, о том, что-там на таможне, кто куда переехал – тема Церкви уходила, и приходилось искусственно возвращать беседу в нужное русло. А потом народ уходил.

Я помню, что двадцать лет назад, когда я переехал в Финляндию, такие встречи пытался проводить лютеранский приход. Раз в полгода нас, точно, приглашали куда-то. И тогда нас приходилось осаживать окриками: «да, послушайте же вы! Потом будет стол и разговоры о том, что на границе произошло». Я думаю, что это наша бурная комсомольская молодость не даёт нам сердцем придти к Церкви. Я и себя имею ввиду»

Будни «Самовара» таковы, что темы встреч, часто, заранее не планируются. Толчок даёт текущий календарь, празднуемый праздник, время года – о них и ведётся беседа. Важное место занимают и вопросы самих прихожан. Ирина Трифонова считает, что самое главное – живое общение:

 «Отец Антеро приучил нас к тому, что в церковь нужно ходить просто: это – не задание, и мы не в школе. Даже, если кто-то просто переступил порог храма, это уже хорошо. Не надо на него давить, что нужно регулярно ходить на службы и тому подобное. Человек сам должен до этого дойти. Он будет слушать, о чём мы здесь беседуем… У нас получается живая, не давящая на человека беседа. Можно перебивать, говорить… Всё – в живую! Это, на мой взгляд ценно. Эту атмосферу не хотелось бы потерять.»

Однако для собирающихся пообщаться русскоговорящих прихожан важны и службы. Пост, грядущие и прошедшие праздники влияют на темы встреч у самовара.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Поскольку встречи проходят по субботам, то особое место занимают панихиды. Если встреча выпадает на Родительскую субботу, то обязательно служиться панихида по усопшим. Бывший насельник Спасо-Прображенского Валаамского монастыря в Хейнявеси иеродиакон Роман Пюррё, бывший регентом в Карвоскюля в самом начале становления «Самовара», составил для кружковцев чин мирской панихиды, по которому они сами поют панихиду, если нет священника.

 

«Грех было бы не обратиться к аудитории, которая у меня собирается».

Основной костяк участников кружка сформировался сразу, потому что людям не хватало этогою Ирина Трифонова трудится преподавателем финского языка для иностранцев. Неудивительно, что организаторами кружка наравне с ней стали и её ученики.

Елена Михайлова, сподвижница Ирины и одна из основательниц «Самовара» в Карвоскюля вспоминает:

«По образованию учитель музыки. В 18 лет заинтересовалась церковным пением. И, слава Богу, что дорога привела в храм. Я из Харькова, где был очень хороший уровень пения. Это был 1991 год… Накануне путча и раскола на Украине. На Украине тогда была очень интересная и напряжённая ситуация. Тогда было положено начало моей жизни в Церкви. Втягивающая меня церковная жизнь была многообразная и многополярная. Хотя я то отходила, то подходила. но именно благодаря церковной музыке я оставалась в храме.

По приезду в Финляндию я познакомилась с Ириной Трофимовой сначала как с преподавателем финского языка. Быстро выяснилось, что Православная церковь – наше связующее звено, после чего общение стало более плодовитым, тесным. Потом уже возникла идея создания «Самовара», мне кажется с подачи отца Антеро Петсало».

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Незаменимая поддержка во всём

Отец Антеро активно посещал кружок несмотря на то, что сам он русским языком не владеет. Именно присутствие священника и его краткие, но живые наставления на каждой встречи, а также совершаемый в самом начале молебен или панихида создавали именно церковную перспективу встреч. Настоятель приглашал участников принимать участие в совместных поездках и паломничествах приходского Вторничнего общества, хотя участники последнего и не владели русским языком. Так, шаг за шагом строилась многонациональная приходская община. Всего совместных поездок состоялось около пяти.

Помощь прихожанам в их начинаниях было в самом сердце вышедшего на пенсию в 2015 году настоятеля. Он прекрасно понимал, что жизнь прихода зависит от тех, кто служит Бог от сердца, а не за деньги. Ведь так непросто помочь понять прихожанам, что приход не бюро услуг, а община, за процветание которой ответственен каждый. Три года назад в интервью отец Антеро Петсало отметил:

«Я старался, что вокруг каждого храма была живая община, заботящаяся как о стенах, так и о молящихся в них людях. По-моему, мне это удалось, а потому – я с уверенностью смотрю в будущее… Например, поющие прихожане не сдались, после сокращении вакансии регента, но стали более серьёзно походить к своему служению певчих. В Карвоскюля поёт хор из десяти певчих-волонтёров и под управлением регента-волонтёра. Все храмы прихода, в последнее время, ремонтировались силами доброхотов».

Ирина Трифонова рассказывает: «Она (Елена Михайлова – В.С.) в самом начале нашего «Самовара» основала православный хор. Чтобы организовать всё регулярно мы с ней пошли к ректору Народного училища, где мы обе работаем. Он одобрил. Нашлись певчие, и с тех пор при Народном училище в Хаапала существует православный хор. В этом году они прекрасно пели пасхальную службу в церкви Карвоскюля на краю большой дороги, где нет ни одного дома».

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Другим «столпом» кружка стал староста церкви в Карвоскюля Ярмо Пюлккёнен, который по отзыву Ирины Трифоновой «поддержка, друг, всегда на связи, всегда поможет». Когда Ирина и Геннадий Трифоновы стали старостами Ильинской часовни в Пюхясалми он на первых порах тоже много помогал им, ездил с ними вместе и всячески страховал. Заранее отзванивается, покупает, что нужно – незаменимая поддержка.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Основной контингент православного кружка русскоязычного общения – около 15 человек, о общее число гостей может достигать тридцати, а на праздники до шестидесяти, потому что приходят финны. Ирина Трифонова рассказывает:

«Состав конечно меняется. Были люди, которым было необходимо посещать встречи в начале. Потом они обжились… Мы им уже не нужны. Мы друг для друга большая поддержка. Мы – команда единомышленники. Нас шестеро: мы с мужем, Елена Михайлова и Геннадий Рыда и Ольга и Сергей Лахти – эти люди, я могу сказать, не подведут. Их я знаю все эти двенадцать лет. Они – настоящие «самоварники».

«Ирина Трифонова — идейный генератор, реализатор и воплотителем. А Геннадий, её муж – главный её помощник. У нас хорошая творческая команда. Мы понимаем друг друга», — дополняет Елена Михайлова.

Геннадий Трифонов

«Присутствие священника, конечно, намного обогатило бы встречу…»

Присутствие священника всегда обогащает встречи кружка. Помимо протоиерея Антеро Петсало кружковцы с теплом вспоминают отца Алексея Шёберга (настоятель Православного прихода Тампере – В.С.), который в бытность свою настоятель прихода Вааса, а Киурувеси тогда относился к нему, бывал в гостях часто.

В этом году на пасхальном празднике священника не было. Взрослые посетовали, что хотелось бы, ведь праздник большой, да и трапезу было бы неплохо освятить, однако вместе пропели пасхальный тропарь и покричали: «Христос воскрес!» по-русски и по-фински.

Контакты

Помимо своей, но закрытой странице в Фэйсбук, кружок русскоязычного общения «Самовар» имеет группа общения в WatsApp, свою страницу в ВКонтакте. Хотя многие сообщения рассылаются по старинке через личные СМС. Ирина Трифонова отмечает, что общение в чате, очень помогает, так как раньше приходилось писать по тридацть СМС. Как и в остальных случаях эффективно работает «сарафанное радио».

 

«Его же топить надо, это не электрический чайник…»

Начало пути всегда легко и радостно, по мере продвижения дальше силы тают, многие устают и отстают. Нужно искать новые формы, помогающие сохранить интерес к совместному общению. После десяти лет общения участника кружка стали участвовать в семейных лагерях – смена обстановки помогает увидеть всё в новом свете. Первый семейный лагерь состоялся в 2015 году в Пюхяярви. На следующий год «самоварники» сами принимали гостей в Нивала. Потом сообразили запросить церковной помощи из средств на развитие деятельности в удалённых регионах. На полученную субсидию участники кружка с семьями совершили паломничество в Спасо-Преображенский Валаамский монастырь в Хейнявеси.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Понемногу стали устанавливаться связи и с архиереями. В год десятилетия работы кружка и десятилетнего же юбилея часовни Его Высокопреосвященство Пантелеймон, митрополит Оулу посетил Нивала и переосвятил часовню в церковь. В 2018 году «самоварщики» посетили владыку у него дома. Не долго было ждать приглашения Его Высокопреосвященства Митрополита Арсения (Хейккинена) к нему в архиерейскую резиденцию в Лапинлахти.

Посещали участники кружка и церковь Николая Угодника в Киурувеси, и Преображенскую церковь в Порвоо, и Ильинскую часовню в Пюхясалми, где супруги Трифоновы вместе несут служение старост.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

«Самые радостные события на встречах Самовара – крестины и венчания».

В кружке «Самовар» в Нивала подготовка к празднованию, например, Пасхи, Масленицы и, традиционно, праздника Николы Зимнего, начинается загодя. Всё приходится согласовывать, потому что у всех участников кружка и организаторов календари – забиты. Так, у Елены Михайловой в особенности, потому что она – хоровик и выступает со своими коллективами в разных церквях и на площадях. Для праздника в «Самоваре» она специально освобождает место.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

Как рождается праздник

Церковные же праздники для участников кружка «Самовар», что называется, выстраивают календарный год.

«У нас здесь пасхальные дни – общегосударственные выходные и для мусульман, и для лютеран, и для православных. И когда у меня спрашивают, что я буду делать на Пасху: поеду ли я на дачу на четыре дня, а я отвечаю, что у меня – службы, Пасха. Мы же встречаемся и с городскими работниками, и с отдела культуры и с мэром, у нас же – мероприятия, всё надо увязывать. Мы не можем не видеть, что вся жизнь у нас до сих пор так или иначе вертится вокруг Церкви», — объясняет Геннадий Рыда.

Помимо ежемесячных встреч кружком русскоязычного общения «Самовар» в Нивала в течение года организуется несколько торжество как приходского, так и муниципального значения: праздник святителя Николая Чудотворца или в простонародье — Николы Зимнего (6-го декабря), приуроченный к Рождеству Христову, Масленица и Пасхальный праздник. Во всех случаях приоритет отдаётся детям. Празднование Масленицы, далеко не у всех находит поддержку, ввиду изначально нехристианских корней обычая, но сам праздник всегда находит отклик в сердцах людей. Первый раз он проводился на средства, полученные в виде гранта на проведение, впоследствие подключился муниципалитет и теперь яркий и запоминающийся праздник ждут уже и местные жители — финны.

Празднование памяти святителя Николая Чудотворца в чём-то предлагает православный аналог карнавальной традиции Западной церкви, нашедшей в Финляндии выражение в обычае справлять т.н. «малые рождества» (фин. pikkujoulut). В 2018 году на праздник Николы Зимного, устроенным кружком «Самовар» собралось 12-15 детей, что совсем не мало для такого маленького местечка.

Это слайд-шоу требует JavaScript.

На Масленицу – пир горой, соответственно тому и праздник! В организации праздника теперь уже участвует муниципалитет Нивала и Православный приход Иисалми. Приход даёт средства на приобретение продуктов и подарков, а приготовление праздничных яств полностью ложится на актив кружка «Самовар».

«За покупки ответственная – я, за выпечку блинов ответственная – я, за подачу и организацию на столе – мой Геннадий, за музыкальное сопровождение – Елена Михайлова, ведущий – Геннадий Рыда. Мне необходимо искать себе помощников, ведь иногда печём 500-600 блинов.», — рассказывает Ирина Трифонова.

Геннадий Рыда до переезда в Финляндию был директором Дома культуры, он – массовик-затейник не только по профессии, но и по призванию. Кроме того, он всё может сделать своими руками. У него с собой всё: инструменты, микрофоны, программа.

Подготовка к Пасхальному празднику требует особой ответственности и времени.

Очень сложно найти детскую, простую сценку, которую можно представить силами кукольного театра. Куклы я изготавливаю сама: белочек, лисичек, Теремок и так далее. Сцену каждый год приходится делать по-новому. Если Елене не удаётся принять участие с музыкальным сопровождением на баяне, то я устраиваю музыкальное сопровождение через компьютер или телефон и динамики. То есть программа разная, но каждый год называется одинаково «Пасхальное яичко». Где что найду, то всегда распечатываю: игры-квесты по православной Пасхе… Приходится готовиться ко всему. Пишу родителям: «сообщите, кто будет?» Всегда этот вопрос: кто придёт, а кто – нет. Приходится готовиться вслепую. У нас есть группа в WatsAppe, приходится звать: «Ау! Отзовитесь!». Отзываются снова Лена с Геной и две мамочки – обычная ситуация. Потом всё-таки и остальные приходят. Приходится детям подарки приобретать.», — рассказывает Ирина Трифонова.

Во время этого интервью где-то на кухне варились яйца в луковой шелухе, потому в детской программе праздника в этом году после небольшого спектакля, предполагалась раскраска пасхальных яиц. На момент разговора с Ириной она ещё не знала примет ли участие в празднике кто-нибудь из приходских священников. Начало праздника виделось ей так:

«Сначала молебен. Потом молебен и слово священника, если он будет или совершим всё мирянским чином. Благословение праздника. Спектакль. Роспись яиц или музыкальные занятия, на которых разучиваются детские пасхальные песни., загадки, рассказ про Пасху – праздничный стол. и в завершение колокольный трезвон.»

В былые годы подготовка к празднику занимала месяц. Теперь всё отработано, хватает недели.

«Материалы! Вот, куда время уходит! Я знакомлюсь с православными писателями из тех, кто представлен в ВКонтакте. Так я познакомилась с Ириной Рогалёвой из Санкт-Петербурга. Она вывела меня на «сказочниц». Пишу им, прошу выслать. В православной группе «Пасха детям» выходят игры-квесты, совершенно замечательные. Такой литературы днём с огнём не сыщешь. Живя в России, можно было бы по почте заказать… Чего только нет! Приходится искать и «методом тыка», просто набирать «пасхальный кукольный спектакль для малышей». Я использую любую информацию, какую найду в течение всего года.

Сценку разыгрываю я сама. Разговариваю на разные голоса, рук только не хватает. Приходится просить кого-нибудь из мамочек. Ответственность за музыкальное сопровождение кукольного спектакля ложиться на Елену Михайлову с баяном.», — продолжает Ирина.

Елена Михайлова приносит с собой различные музыкальные инструменты в т.ч. шумовые, бубны и т.п. Организует детский оркестр, в котором все могут принять участие. Поэтому у нас все поют, играют. Получается ансамбль.

 

«Я про детей…»

При кружке русскоязычного общения «Самовар» неn регулярной, систематической работы с детьми. Нет и групп детей как таковых, потому как во встречах обычно принимают участие 1-3 разновозрастных ребёнка, приходящих с родителями. На праздники, как правило, дети ходят до одиннадцатилетнего возраста. В перспективе всего двенадцати лет существования кружка уже можно говорить, что ещё не так давно всё было иначе.

«Бывало, что в группе для младших «Зёрнышки» было около десяти детей. Всё шло хорошо, пока дети не взрослели, или их родители не переезжали… Эти «зёрнышки» так и не проросли. Самовару уже десять лет, и тем, кто ходил в эту группу уже по 15 лет, а в церковь они уже не ходят. Родители продолжают ходить, а молодёжь – на хоккейных или футбольных полях, а в церкви – нет», — вспоминает Елена Михайлова.

супруги Геннадий Рында и Елена Михайлова

Супруг Елены Геннадий Рыда видит ситуацию более сложной:

«Наши русскоязычные сами в церковь ходят, а старшие дети уже нет. Кто-то, кто в Церкви окреститься не может, он, может, раза два в год ходит, а сын его уже нет. Всё зависит от родителей. Сейчас участие в жизни Церкви на общем уровне – никакое. Вот, Геннадий и Ирина Трифоновы – полностью отдали себя на общественное служение Церкви. Елена Михайлова, моя супруга… И я тоже с ней. Я, если честно сказать, десять лет назад не знал, где церковь находится. А сейчас я готов делать для неё всё. Но меня поражает равнодушие многих. Если позовём, может придут. Но сами не проявляют активности.

Я когда-то поднимал тему: вот, прихожане финны. Им по 70-80 лет. У них Общество вторничных встреч. Сейчас они вершат делами церкви. Пройдёт десять лет. Им будет девяносто. Они все уйдут. Кто останется в Церкви? Мы! Те, кто в прошлом были комсомольцами с неустойчивой моралью. Для многих из нас исповедь является чем-то совершенно непостижимым. Те, кто не всегда видит разницу между церковью и Дом культуры. И, вот, мы останемся нести ответственность за эту церковь… У нас есть «Самовар», у них – Общество вторничных встреч. Но сейчас у нас нет контакта. Я был там. Мы помним все эти собрания с голосованиями и прения. Мне так это надоело там. Я пришёл и увидел всё это здесь… Это было десять лет назад. После этого утекло много воды… Теперь я пою в хоре, и только сейчас стал понимать, что даже «хор» в Финляндии – это юридическое лицо, а это означает, что у него сеть правление, председатель, проводятся выборы секретаря, ревизоров и т.п. Всё это – страшно бюрократично!»

Самоварщики не оставляют мечты создать туристический кружок, опять же вместе с родителями. Название можно оставить прежнее «Зёрнышки» и продолжать в церковном направлении, например, в контексте совместного, семейного посещения разных храмов в Финляндии и зарубежом. Ирина Трифонова и здесь видит перспективу развития:

«Я три года просила директора Народного училища в Хаапаярви дать разрешение на открытие культурно-просветительского кружка на родном языке для русскоязычных детей. Ответ был: «будет группа – откроем кружок». В начале не было денег. Но через некоторое время не удалось собрать группу русского языка для финнов, и я предложила использовать оставшиеся неиспользованными деньги. «Так, ведь, детей, — говорили, — не наберётся…» Однако уже в этом году кружок из двенадцати человек был открыт. Многие дети из неверующих семей. В церковь детей не водят, а на кружок – да. В кружке тоже довольно разнообразная программа: это — всё то, чем дети здесь обделены.»

По мнению Ирины, главный способ в том, чтобы помочь людям в надежде, что может быть со временем, кто-то из участников нецерковных программ заинтересуется и вопросами веры.

Участника самовара все знают случай: одна финка учила русский язык и искала возможности попрактиковаться. Её пригласили на встречу «Самовара», а вскоре она стала православной и теперь –активная прихожанка и поёт в хоре.

 

Сапожник без сапог

У Ирины и Геннадия есть дочь и внук. Как во всякой избушке в их семье случались всякие погремушки. Дочь, конечно, ходила с нами и на Самовар, закончила церковные курсы по работе с молодёжью, была на Валааме четыре года подряд наставницей в «Школе православной веры». Но в потом она приняла решение, что в Бога не верит… Внука, однако, крестили в Православной церкви.

«Мне она сказала, что сама до того не доросла, но чтобы я водила внука в церковь. И всегда, когда уезжает от нас, говорит: «Ну, перекрести меня скорее!» — делится сокровенным Ирина.

 

Дерево узнают по плодам

На вопрос произошло ли за 12 лет встреч у «Самовара» что-нибудь, что можно охарактеризовать как удачу, воспоминание о которой греют сердце, промотор кружка Ирина Трифонова не знает, что ответить:

«Для меня удача – осчастливить людей. Каждая встреча направлена на это. Каждая совместная поездка. Это – процесс, не событие. Неприятности были, но мы с ними справились и живём дальше.

Я очень печалюсь, когда пришедшие к нам люди говорят: «Ой, а у вас тут все свои», т.е. чувствуют, что им здесь не место, и они – лишние… Но, насильно мил не будешь. Главное, что многие уходят счастливые и довольные!

Мы все друг друга дополняем. Праздник делает не один человек. Один человек может завести, а когда дело пошло, то все — друг другу в помощь. Посмотрите на фотографии! Дети были в восхищении. Слава Богу, что дети пришли в храм! Каждый человек, пришедший на праздник на Светлой седмице сделал свой шаг в храм. Это замечательно!

Если бы мы были в городе! У меня столько идей, столько того, что я могла бы воплотить, а тут мы, просто ограничены, даже в плане людского ресурса. В городах есть возможность организовывать курсы по рукоделию, финскому языку… У нас всё это давно было бы! Многим идеи давала: «Что же вы не пользуетесь? Ведь и помещения есть, и ресурсы города. Вам «Сам Бог велел!», а у нас – вот, так.»

Ветеран кружка «Самовар» Геннадий Рында вторит ей:

«Русскоговорящим прихожанам хотелось бы пожелать духовного терпения. И, самое главное, желания! Если, может быть и не так сразу, чтобы вечного спасения и вечной жизни, то хотя бы интереса к новой жизни в Финляндии. К жизни, которая для них только началась. И пользоваться тем, что уже создано. Там мы пытались строить социализм и так и не построили, а в Финляндию я приехал уже на всё готовенькое. Здесь уже всё давным-давно сделано. Здесь Церковь – такая, какая она, на мой взгляд, должна быть. Здесь всё построено. Мне хотелось бы пожелать, чтобы люди интересовались всем этим и сознательно.

Из приехавших в Финляндию и взявших на себя обязательство честно трудиться в этом обществе и следовать его законам, мало кто знает на каких принципах это «общество благоденствия» построено. А построено оно на принципах христианской морали. Это парадоксально! Если убрать принципы христианской морали, то это самое общество рухнет. Страшно, что люди не понимают самого главного. И часто, у русскоговорящих сознание, такое, половинчатое: половина здесь, а половина – там, поэтому многие пытаются здесь праздновать праздники по тому календарю, креститься ездят туда, где их дома и родители и т.д. Ну, и языковой барьер тоже сказываются.

Некоторые уже пятнадцать лет живущие в Финляндии поздравляли нас в этом году с Пасхой, по тому календарю. Мы говорим, что уж встретили неделю назад, а вас-то почему в храме не было? С нам месте праздновать? «Так это ж наше! Вот». Я говорю: «Ваше, вот. Уж двадцать лет, как здесь». Если Моей осознанной жизни, рабоче-крестьянской, я скажу так, там было пятнадцать лет, а здесь я уже прожил двадцать лет. Как я могу теперь делить: «Это – ваше, а это — наше», здесь в Финляндии? Жить надо календарём сегодняшним. Нас и так – мало!»

 

Интервьюировал диакон Владимир Сократилин

Фото: Купжок русскоязычного общения «Самовар» в Нивала (Карвоскюля)

Интервью Ирины Трифоновой русскоязычной службе информации Финляндской Православной церкви на радиоканале «Радиомария» можно прослушать по ссылке здесь.