Suuren Synodin asiakirjat

Ajankohtaista | 15.03.2016

Kesäkuun Suuren Synodin käsittelyyn tulevat asiat on julkaistu suomenkielisinä käännöksinä.

Ortodoksisen kirkon Suuren ja Pyhän Synodin käsittelyyn kesäkuussa tulevien kuuden asiakokonaisuuden esitykset julkaistaan suomenkielisinä käännöksinä.Kaikki asiakirjat löytyvät nyt ortodoksisen kirkon portaalista teemasivulta www.ort.fi/Synodi 2016.
Kesäkuun synodin asialistalla on kuusi asiakokonaisuutta:
1. Ortodoksisen kirkon tehtävä tämän päivän maailmassa
2. Ortodoksisten kirkkojen diaspora
3. Autonomia ja sen myöntämisen periaatteet
4. Avioliiton sakramentti ja sen esteet
5. Paaston ja paastosääntöjen merkitys
6. Ortodoksisen kirkon suhteet muuhun kristilliseen maailmaan
 
Niiden lisäksi julkaistaan käännökset seuraavista asiakirjoista:
7. Päätös suuren synodin kokoontumisesta
8. Suuren ja Pyhän Synodin organisaatio ja työjärjestys
9. Diaspora-alueiden piispainkokousten ohjesääntö
Synodin käsittelyyn tulevat asiat on valmisteltu panortodoksisissa esisynodeissa vuosina 1976, 1982, 1986 ja 2009.
Asiakirjojen lopulliset versiot hyväksyttiin paikalliskirkkojen johtajien Synaksiksessa Chambésyssa tammikuussa 2016.
Suuren synodin asiakirjat on kirjoitettu kreikaksi ja ranskaksi. Niistä on olemassa myös epäviralliset käännökset esimerkiksi englanniksi ja venäjäksi. Suuren Synodin työkieliä ovat kreikka, ranska, venäjä, englanti ja arabia.
Pyhä ja Suuri Synodi kokoontuu 18.–27. kesäkuuta 2016 Kreetalla.
Kokoukseen osallistuu piispoja Ekumeenisesta patriarkaatista, Aleksandrian patriarkaatista, Antiokian patriarkaatista, Jerusalemin patriarkaatista, Moskovan patriarkaatista, Serbian patriarkaatista, Romanian patriarkaatista, Bulgarian patriarkaatista, Georgian patriarkaatista, Kyproksen arkkipiispakunnasta, Kreikan arkkipiispakunnasta, Puolan kirkosta, Albanian kirkosta sekä Tšekinmaan ja Slovakian kirkosta.
Kaikki 14 autokefalista paikalliskirkkoa voivat lähettää kokoukseen delegaation, jossa on enintään 24 piispaa.
15.3.2016